quinta-feira, 14 de janeiro de 2010

Tragédia no Haiti (12/01/2010)



Terça-feira, dia 12 de Janeiro de 2010, pelas 16h45 (hora local, 21h45 em Portugal) a terra tremeu no Haiti, com intensidade avaliada em 7 graus na escala de Richter. O Presidente do país mais pobre do Ocidente fala em mais de 100 mil mortos. Mas os números das vítimas estão longe de serem apurados. No pós-sismo fica a recuperação que exigirá um trabalho gigantesco que terá de ser auxiliado pela comunidade internacional.

Haiti

O Haiti (em francês Haïti; no crioulo haitiano Ayiti) é um país das Caraíbas que ocupa o terço ocidental da ilha Hispaniola, possuindo uma das duas fronteiras terrestres das Caraíbas, a fronteira que faz com a República Dominicana, a leste. Além desta fronteira, os territórios mais próximos são as Bahamas e Cuba a noroeste, Turks e Caicos a norte, e Navassa a sudoeste. A capital é Porto Príncipe (Port-au-Prince).
Os primeiros humanos nesta ilha, conhecida como Quisqueya pelos índios arauaques (ou taínos) e caraíbas, chegaram à ilha há mais de 7000 anos. Em 5 de Dezembro de 1492, Cristóvão Colombo chegou a uma grande ilha, à qual deu o nome de Hispaniola. Mais tarde passou a ser chamada de São Domingos pelos franceses. Dividida entre dois países, a República Dominicana e o Haiti, é a segunda maior das Grandes Antilhas, com a superfície de 76.192 km² e cerca de 9 milhões de habitantes. Com 641 quilometros de extensão entre seus pontos extremos, a ilha tem formato semelhante à cabeça de um caiman (ou caimão) (pequeno crocodilo abundante na região), cuja "boca" aberta parece pronta a devorar a pequena ilha de Gonaive. O litoral norte abre-se para o oceano Atlântico, e o sul para o mar do Caribe (ou das Antilhas).

Ver em: http://pt.wikipedia.org/wiki/Haiti

Ajuda portuguesa

O Governo português vai enviar para o Haiti um avião C-130 com 32 elementos da Protecção Civil que irão ajudar nas operações de socorro no país. De Portugal também já partiu ajuda para o Haiti.

Porto Príncipe ou Port-au-Prince

Há algo que não percebo muito bem. Quase todos os jornalistas portugueses esforçam-se por dizer o nome da capital do Haiti com sotaque francês. Ao contrário, os brasileiros vincam bem Porto Príncipe. Afinal quem defende mais a língua portuguesa? Aqui deixo o exemplo:





Sem comentários: